Sau khi album nhạc Pháp đầu tiên của Elvis Phương phát hành (tại VN), sự ủng hộ của bạn bè, sự khuyến khích của đồng nghiệp lẫn niềm hưng phấn đối với những giai điệu của xứ sở tráng lệ và lãng mạn này đã thôi thúc anh tiếp tục thực hiện vol.2. Và Khi ta yêu nhau (2) đã ra đời, cũng là album nhạc Pháp thứ 6 mà anh đã thu (4 album đầu được phát hành tại Mỹ).
Vẫn còn trong tâm trạng hào hứng, anh chia vui: "Từ ngày về nước biểu diễn và sinh sống, tôi đã có rất nhiều chương trình nho nhỏ dành cho nhạc Pháp, chủ yếu là ở các phòng trà, và nhận được thật nhiều tình cảm cũng như những chia sẻ nhiệt thành từ khán giả. Làm album, tôi muốn thể hiện lại những bản nhạc Pháp vốn đã được phổ biến rộng rãi, những giai điệu xưa... Và hy vọng người nghe sẽ cảm nhận, sẽ bắt gặp một chút xưa của mình trong những bài hát ấy".
Nghe lại những Tombe la neige (Tuyết rơi), Oui devant Dieu (Ngày tân hôn), Les Feuilles Mortes (Tình khúc mùa thu), Coupable (Lỗi lầm), Oh mon amour (Tình yêu ôi tình yêu)..., dù được hát bằng tiếng Pháp hay lời Việt, thì những giai điệu, những tiết tấu ấy dường như rất dễ cảm, dễ đi vào lòng người. 60 tuổi, giọng hát Elvis Phương vẫn còn "máu lửa" lắm, dù nồng nàn, trữ tình hay cao trào, dữ dội thì xúc cảm, tình yêu âm nhạc trong anh lúc nào cũng như muốn cháy bùng trong từng bài hát.
Cùng với sở trường về những ca khúc tiền chiến, có vẻ như sức quyến rũ của nhạc Pháp đối với anh cũng mãnh liệt không kém, thế nên "Chắc tôi sẽ làm tiếp vol.3, 4, 5... nữa, vì hiện nay còn khoảng 100 bài hát yêu thích đã được tôi chọn để dành...". Anh cho biết thêm rằng tất cả các ca khúc trong album Khi ta yêu nhau đều được mua bản quyền bên Pháp.
Theo TNO