Nhà xuất bản Văn hóa dân tộc vừa xuất bản tập thơ song ngữ Việt - Tày Ba vỉa hồn ngầm (Slam Phjể khoăn d’ăm) của nhà thơ - dịch giả Triệu Lam Châu.
Sách dày hơn 120 trang, khổ 14x20cm, giới thiệu với người đọc 29 bài thơ được sáng tác từ cảm hứng về những vùng đất mà tác giả gắn bó và sâu nặng tình cảm: Tuy Hòa - quê hương thứ hai; Cao Bằng - nơi chôn nhau cắt rốn, lưu giữ những kỷ niệm thời hoa niên và nước Nga - nơi tác giả trải qua thời sinh viên tại Trường đại học Mỏ Lêningrát.
Nhà thơ - dịch giả người Tày Triệu Lam Châu sinh năm 1952, nguyên giảng viên Trường cao đẳng Công nghiệp Tuy Hòa, là hội viên Hội Nhà văn Việt Nam, hội viên Hội Văn học nghệ thuật các dân tộc thiểu số Việt Nam. Đến thời điểm này, nhà thơ Triệu Lam Châu đã có 17 đầu sách được xuất bản gồm 5 tập thơ, 5 tập thơ dịch, 7 tiểu thuyết và truyện ngắn dịch. Ngoài ra, ông còn ra mắt 3 CD nhạc: Cao Bằng yêu dấu, Gánh nước ban mai và Anh chưa đến Tuyên Quang.
YÊN LAN