Thứ Bảy, 25/01/2025 04:16 SA
Ca sĩ Mạnh Đình:
Không có nhạc sang hay hèn
Chủ Nhật, 23/01/2011 19:00 CH

Gốc gác ở Bắc Ninh, được sinh ra và lớn lên tại Sài Gòn, được yêu mến với Chuyện giàn thiên lý, Hồi chuông xóm đạo, Chuyện ba người... trên sân khấu ca nhạc của người Việt ở nước ngoài, đó là ca sĩ Mạnh Đình. Thỉnh thoảng, vào dịp cuối năm, anh trở về Việt Nam và “chuyên chở” những bài boléro êm đềm đến với khán giả trong nước. 

 

manhdinh110123.jpg

Ca sĩ Mạnh Đình hát trong chương trình Duyên dáng Việt Nam 23. – Ảnh: K.DUY

  

* Từ trước đến nay, boléro vẫn mang tiếng là “sến”, là nhạc bình dân. Vì sao anh lại chọn những bài boléro để hát?

 

- Tôi nghĩ mình không nên dùng chữ “sến”. Không có nhạc nào sến, nhạc nào sang cả. Phải công nhận là có những bài boléro ca từ không được trau chuốt, cứ nói thẳng tuột “anh thương em”, “em thương anh” chứ không dùng những hình ảnh bóng bẩy. Các cô gái gánh nước cho nhà giàu ngày trước, trong lúc đợi hứng nước ở nơi công cộng, hay nghêu ngao hát những bài loại này, nên người ta gọi là Ma-ri Sến. Tôi không đồng ý với cách gọi đó, vì sẽ làm cho những người “chuyên chở” dòng nhạc này bị chạm tự ái. Gần gũi nhất thì nên gọi là nhạc mùi, vì nghe nó mùi mẫn quá, êm đềm quá. Ngoài slow, boléro là dòng nhạc dễ “thấm” vào người nghe nhất, tuy dễ hiểu nhưng khó hát, mà làm sao “chuyên chở” dòng nhạc đó, đưa nó đến trái tim khán giả, lại càng khó hơn. Tôi thấy trong những năm gần đây, boléro bắt đầu trở lại, có lẽ vì nhạc trẻ đã bão hòa. Đừng phân biệt nó sang hay hèn, không có nhạc nào sang hay hèn cả.

 

* Vậy là theo anh, chỉ có nhạc hay hoặc dở?

 

- Đúng vậy. Cũng phải nói rằng có những bài hát giống nhau quá. Có thể là nhạc sĩ này viết một bài hát hay quá. Thế là nhạc sĩ kia cũng cố gắng để đi theo con đường đó, sáng tác một bài hát tương tự, và nó không được khán giả chấp nhận, hát qua một lần rồi không còn ai nhớ đến nữa.

 

* Con đường nào đưa anh đến với âm nhạc, với boléro?

 

- Khi còn ở Việt Nam, tuổi còn trẻ, tôi thường hát nhạc của ABBA, BONY’M, cũng nhảy nhót như các em bây giờ. Năm 1992, sau khi định cư ở Mỹ, tôi nhận thấy mình cũng có tuổi rồi, cần hát những loại nhạc đằm hơn. Tôi biết giọng hát của mình phù hợp với boléro, và tôi đã thành công với bài Chuyện giàn thiên lý. Đó là điều rất vui.

 

* Có khi nào anh muốn thay đổi, chuyển sang hát những ca khúc trữ tình sâu lắng nhưng không thuộc dòng boléro, như anh đã từng chuyển từ nhạc sôi động sang nhạc “mùi”?

 

- Tôi đã hát rồi, từ khi còn ở Việt Nam. Tại các phòng trà, song song với nhạc nhảy nhót, tôi hát những bài buồn. Có người trong ban nhạc nói tôi hát bài đó cũng hợp lắm. Tôi biết chứ, nhưng vì theo thị hiếu nên phải nhảy nhót. Tôi hát được những bài slow như Diễm xưa của Trịnh Công Sơn, Dấu tình sầu của Ngô Thụy Miên... và cũng được khán giả yêu mến. Có lẽ tôi được rèn luyện từ khi chập chững đi hát, ở phòng trà, với các bài slow, rumba, chachacha, boléro...

 

* Anh có thường xem các chương trình ca nhạc trong nước?

 

- Cũng hiếm lắm. Khi tôi về bên đó rồi thì ít coi được. Bên đó tôi coi phim Việt Nam nhiều. Những lần về đây, thấy phim nào hay thì tôi mua, đem về bên đó coi. Gần đây nhất, tôi xem bộ phim có Dustin Nguyễn và Johnny Trí Nguyễn đóng, phim Để mai tính.

 

* Trở về Việt Nam, hát trên sân khấu Việt, cảm giác khác như thế nào so với khi hát trên sân khấu nước ngoài?

 

- Khác chứ! Nhưng khi hát, tôi không nghĩ đến điều gì ngoài việc làm sao để “rót” vào tai khán giả, len lỏi vào trái tim của họ. Đôi lúc, tôi cũng không biết mình đang đứng ở Việt Nam hay ở nước ngoài. Hát xong rồi, mới định hình: Mình đang hát ở Việt Nam!

 

* Anh cảm nhận như thế nào về các ca sĩ trẻ trong nước?

 

- Các em ở Hà Nội có giọng hát hay, kỹ thuật tốt, nhưng hát có vẻ “bài bản” quá. Tôi nghĩ các em thích hợp với sân khấu thính phòng, nơi các em có thể khoe giọng hát của mình. Ca sĩ trẻ trong Nam cũng vui, những người hát nhạc trữ tình cũng có nhưng ít. Còn các em hát nhạc trẻ theo thị hiếu của khán giả, cứ nhảy tưng tưng lên, lời hát thì tôi chẳng nghe được. Nhưng nói chung, ca sĩ trẻ ở bên này rất mạnh, ví dụ mấy cô vừa rồi đoạt giải trong cuộc thi Vietnam Idol. Bên hải ngoại hiếm có những giọng hát mạnh mẽ và hay như vậy. Các em bên đó nhìn xinh đẹp trên sân khấu nhưng giọng hát thì có những hạn chế.

 

* Cuộc cạnh tranh của các ca sĩ người Việt ở nước ngoài có gay gắt không, thưa anh?

 

- Cũng không gay gắt đâu. Bên đó chương trình không nhiều, chỉ một, hai chương trình trong dịp cuối tuần, còn những ngày khác, mọi sinh hoạt văn nghệ đều im ru. Cứ đến cuối tuần thì đi hát, mỗi tuần hát có một điểm, ở một tiểu bang thôi. Bay từ tiểu bang này sang tiểu bang khác mất hai, ba tiếng đồng hồ rồi. Đã nhận hát ở bang nào thì chỉ hát ở bang đó thôi, không có chuyện chạy sô. Các em ở Việt Nam sang đó hát, nói: Chán quá! Một tuần lễ hát có một đêm. Bên này các em chạy sô chóng mặt luôn.

 

* Xin cảm ơn anh!

 

LÂM VY (thực hiện)

BÌNH LUẬN
Mã xác nhận:



Nhập mã:

LIÊN KẾT
Báo Phú Yên Online - Địa chỉ: https://baophuyen.vn
Cơ quan chủ quản: Tỉnh ủy Phú Yên - Giấy phép hoạt động báo chí số 681/GP-BTTT do Bộ TT-TT cấp ngày 21/10/2021
Tổng biên tập: Nguyễn Khánh Minh
Tòa soạn: 62 Lê Duẩn, phường 7, TP Tuy Hòa, tỉnh Phú Yên
Điện thoại: (0257) 3841519 - (0257) 3842488 , Fax: 0257.3841275 - Email: toasoandientu@baophuyen.vn
Trang chủ | Toà soạn | Quảng cáo | Đặt báo | Liên hệ
Bản quyền 2005 thuộc Báo Phú Yên Online
Thiết kế bởi nTek