“Trên chiến trường không được có tình cảm” - câu nói người cha với con gái và câu nói của chàng dũng tướng dành cho cô gái giả trai thay cha tòng quân giết giặc trở thành đòn bẩy trong bộ phim hoành tráng của Mã Sở Thành. Nàng “Tiểu Yến Tử” vào vai nữ anh hùng Hoa Mộc Lan - cô gái cải trang nam giới đi đánh trận thay cha. Phim đang được chiếu vào buổi chiều, tại rạp Hưng Đạo (TP Tuy Hòa).
Triệu Vy diễn tả rất tốt sự oai dũng và tình cảm song song trong con người Hoa Mộc Lan - Nguồn: vnexpress
Không còn vẻ xinh đẹp với xiêm áo lộng lẫy, Triệu Vy khiến những khán giả yêu mến cô ngỡ ngàng trong bộ quần áo nam giới, khuôn mặt mộc, môi nứt nẻ. Cái khó của minh tinh Hoa ngữ là diễn tả được hai thái cực trong tính cách nhân vật: vừa chu đáo, dịu dàng, vừa mạnh mẽ, dữ dội; vừa yếu đuối vừa can trường, xông pha; vừa tha thiết, níu kéo vừa sẵn sàng hy sinh tình riêng cho nghiệp lớn. Diễn xuất của Triệu Vy cho thấy một bước tiến dài so với những vai diễn trước, không chỉ ở những cảnh hành động khó mà ở việc lột tả nội tâm nhân vật. Chi tiết đắt là khi Hoa Mộc Lan sau 12 năm lăn lộn ở chiến trường trở về nhà, nhìn đôi tay chai sạn, giũ mái tóc rối bù quen búi trên đầu để cải trang nam nhi, soi sắc mặt trong chiếc gương đồng - không cần nhiều lời mà đã bộc lộ được tất cả sự hy sinh của người nữ anh hùng.
Dựng lại từ câu chuyện dân gian, phiên bản Hoa Mộc Lan của Mã Sở Thành có rất nhiều tình tiết mới, không phải là bản anh hùng ca mà đậm chất bi hùng với những nét tính cách rất chân thật. Mộc Lan mạnh mẽ, giỏi võ, dám bộc bạch tình yêu, trái với những quy định của văn hóa phong kiến nhưng vẫn là một cô gái bị tình cảm chi phối, hành động theo sự mách bảo trái tim. Cô, vì mải cứu người yêu dẫn đến hậu quả quân lương bị đốt, vì tin người yêu chết mà không còn thiết việc binh, giỏi chiến đấu nhưng trốn tránh chiến tranh vì không muốn thấy cảnh đổ máu. Đây là những chi tiết không có trong truyện lưu truyền nhưng mang lại một nhân vật rất đời, không còn là nhân vật của truyền thuyết, đầy ưu và khuyết điểm chứ không phải là người hoàn hảo, một vị thần.
Bộ phim nhựa Hoa Mộc Lan được chuyển thể từ bộ phim hoạt hình cùng tên nổi tiếng của hãng Walt Disney. Dự án điện ảnh này được đạo diễn Mã Sở Thành ấp ủ từ năm 2006 nhưng đã bị trì hoãn vì chưa chọn được diễn viên chính và hoàn thiện nốt kịch bản. Trước Triệu Vy, những người đẹp được nhắm vào vai diễn là Chương Tử Di, Dương Tử Quỳnh và Lưu Diệc Phi. Cuối cùng, Triệu Vy được chọn sau khi cô để lại ấn tượng đặc biệt qua hai bộ phim mới nhất là Họa bì và Đại chiến Xích Bích.
Đạo diễn Mã Sở Thành nhận xét trong một buổi họp báo: “Triệu Vy hội tụ đầy đủ những tố chất để vào vai diễn này. Cô ấy rất giống nhân vật Hoa Mộc Lan trong tưởng tượng của tôi”. Trong Hoa Mộc Lan phiên bản mới, nam diễn viên đóng vai người yêu của Hoa Mộc Lan. Sao nhí Từ Kiều vào vai Hoa Mộc Lan thời nhỏ.
Khi phim vừa ra rạp, bên cạnh việc khen ngợi diễn xuất của Triệu Vy, báo chí chê vai diễn Văn Thái của Trần Khôn. Họ cho rằng kịch bản nhiều chỗ gượng ép, sơ hở như việc dũng tướng khóc nhiều như đàn bà. Tuy nhiên, điện ảnh có quyền cường điệu hóa. Việc một dũng tướng khóc không làm giảm nhuệ khí của anh ta mà cho thấy phần người ẩn giấu bên trong anh ta - trái với những người chỉ biết chém giết.
Khi tướng sĩ bắt làm tù binh bị giết, Văn Thái mới tiết lộ mình chính là hoàng tử nước Ngụy để cứu Mộc Lan và những người còn lại - chi tiết này cũng đúng theo diễn biến tâm lý của nhân vật. Một hoàng tử ra chiến trường để chứng minh với cha bản lĩnh của mình, sẵn sàng làm tướng dưới trướng kẻ khác, ẩn thân trong doanh trại coi như mình đã chết không thể ngay lập tức chạy ra đầu hàng. Khi có sự dồn ép, hoàng tử mới có thể đứng trước quân địch, kề dao vào cổ thừa nhận thân phận. Nếu để nhân vật thú nhận ngay từ đầu sẽ làm mất đi tính cao thượng, tính bi hùng, tính hợp lý của việc phát triển cốt truyện, của việc thắt nút và mở nút.
Y.LAN (tổng hợp)